- 上
- じょう【上】(дзё:)
1): ~[の] верхний; высший; лучший;
[lang name="English"]これは上の部です это самое лучшее (первоклассное);
2) первый том, первая часть (из двух или трёх);3) пишется на обёртке подарка, означает «преподношу»; ср. …じょう【…上】.上 …じょう【…上】(…дзё:)суф. с точки зрения…; в отношении…; в области…;[lang name="English"]交通上 с точки зрения [условий] транспорта;
上 かみ【上】(ками)[lang name="English"]政治上の困難 политические затруднения.
1) верх, верхняя часть; верхушка;~の верхний;~に наверху;ср. かみのく;2) верхнее течение;[lang name="English"]川の二粁上に橋がある в двух километрах отсюда вверх по течению есть мост;
3) верхняя половина тела;4) связ. предыдущая часть текста;[lang name="English"]上に述べたように как [было] сказано выше;
5) перен. верхи, власти; высшее начальство; правительство; император;[lang name="English"]上を恐れない не бояться начальства (властей);
[lang name="English"]お上の命令 приказ свыше;
上 うわ【上】(ува)[lang name="English"]上を見ならう(学ぶ)下/シモ/ погов. каков поп, таков и приход;
связ.: 上の空 см. うわのそら.上 うえ【上】(уэ)1.1):~に вверху наверху; выше;~から сверху;~へ вверх, наверх;~の а) находящийся наверху (выше); верхний; б) вышеупомянутый, вышеуказанный;[lang name="English"]上から下まで сверху донизу;
[lang name="English"]上[の方]を見る смотреть вверх;
[lang name="English"]上を下への騒ぎ переполох, всё вверх дном;
2): ~の высший; лучший; старший;[lang name="English"]上の地位 более высокое положение (напр. служебное);
[lang name="English"]上の子供 старший ребёнок;
[lang name="English"]五つから上の子供 дети старше пяти лет;
[lang name="English"]一級上である быть на класс старше;
2.1): …の~ на чём-л.; над чем-л.;[lang name="English"]木の上 на дереве;
[lang name="English"]…をテーブルの上から取る снять что-л. со стола;
[lang name="English"]入口の上の看板 вывеска над входом;
[lang name="English"]人の上に立つ стоять над другими, быть авторитетом (главой и т. п.)
2): …の~ после чего-л.;[lang name="English"]熟考の上 по зрелом размышлении;
[lang name="English"]着京の上 по приезде в То́кио;
[lang name="English"]試験の上 после экзамена;
[lang name="English"]酒の上 под влиянием вина (выпивки);
[lang name="English"]見た上で после просмотра; после того, как посмотрю;
3): …の~ с точки зрения, в отношении чего-л.;[lang name="English"]計算の上では間違いはない с точки зрения вычислений ошибки нет;
[lang name="English"]文化の上…と関係を持つ в культурном отношении иметь связь с…;
4) после гл. сверх, вдобавок, кроме того;[lang name="English"]道に迷った上に雨にまで降られた заблудился, да вдобавок попал под дождь;
[lang name="English"]才能がある上勤勉である быть не только талантливым, но и прилежным;
5) после гл. поскольку, раз;[lang name="English"]こうなった上は раз так сложилось…;
[lang name="English"]事実がそうである上に仕方がない поскольку (раз) факты таковы, ничего не поделаешь.
Японско-русский словарь. 2013.